2013年1月30日水曜日

てもでもの涙


http://akb48.ru/lyrics/temodemononamida.php

ほほう。

こんなに会いたくても
こんなに好きでも
目の前を通り過ぎてく

Даже если я захочу встретить тебя,
даже если ты понравишся мне,
ты пройдёшь мимо.

ははぁ。

пройдёшь とか мимо とか、歌詞で使われまくってるわりに、いまいちニュアンスが分からなかったけど、こうして逆にされると分かりやすい。

「あなたが通り過ぎる」ってなに??とか思ってたけど
普通に切なくて分かりやすいフレーズじゃないか。あぁ…。

てかAKBの曲、46曲も訳してある。ロシアのファンすげえ。

ぱるるとみなるんかわいい。